Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

набувати ваги

  • 1 набувати

    = набути
    to acquire, to gain, to obtain, to get; ( ставати якимсь) to become, to grow

    набувати форми чогось — to take the shape of smth.

    Українсько-англійський словник > набувати

  • 2 rise

    I
    n
    1) невелика височина, пагорб; узвишшя; узгір'я
    2) висота, ступінь узвозу
    3) підвищення; збільшення
    4) розм. прибавка (до платні)
    5) просування (на службі); поліпшення (становища)
    6) схід (сонця, місяця)
    7) вихід на поверхню; клювання (про рибу)
    8) виникнення, початок, походження
    9) верхів'я (ріки)
    10) воскресіння з мертвих; повернення до життя
    11) висота (східця)
    12) гірн. вихід на поверхню
    13) тех. стріла (арки)
    14) тех. провисання (дроту)

    to be on the riseполіпшуватися (про справи, стан тощо)

    to give rise to — бути джерелом; давати привід

    II
    v (past rose; p.p. risen)
    1) сходити
    2) вставати, підводитися, ставати (на ноги)
    3) вставати (після сну)
    4) воскресати (з мертвих)
    5) здійматися; підніматися
    6) підноситися, підвищуватися
    7) підходити (про тісто)
    8) зростати; збільшуватися; посилюватися
    9) бути вищим (від чогось); височіти
    10) виходити на поверхню
    11) просуватися угору, набирати ваги (впливу)
    12) бути спроможним досягти (чогось)
    13) повставати
    14) виникати, з'являтися
    15) брати початок, починатися; походити; \6) припиняти працю, закриватися (про з Узд тощо)
    17) поет. народжуватися
    18) розм. виховувати, вирощувати

    to rise to the bait — спійматися на гачок, клюнути на щось

    to rise like a phoenix from its ashes — відродитися, як фенікс з попелу

    * * *
    I [raiz] n
    1) невелика височина, пагорб; підйом ( місцевості); висота, ступінь підйому
    2) підвищення, збільшення (тиску, цін); прибавка ( до платні)
    3) просування; збільшення авторитету, ваги ( у суспільстві); покращення ( положення)
    4) схід (сонця, місяця)
    5) вихід ( риби) на поверхню; клювання
    6) виникнення, початок; походження
    7) початок, витік, верхів'я ріки
    8) воскресіння з мертвих, повернення до життя
    10) мop. прибування припливу
    11) гeoл. підйом ( пласта); гipн. підняттєва виробка
    12) гeoл. вихід на поверхню
    13) тex. стріла ( арки); прогин ( провода)
    14) лic. збіг ( деревини)
    15) негативна реакція (особл. на піддражнювання)
    II [raiz] v
    (rose: risen)
    1) сходити (про сонце, місяць)
    2) вставати ( на ноги); підніматися; вставати ( після сну); парл. вставати з місця (про оратора, що просить слова); взяти слово ( to rise to speak)
    3) воскресати, оживати; відроджуватися; peл. воскресати з мертвих
    4) підніматися (нaпp., про літак, коня); підвищуватися ( про місцевість); підходити, підніматися ( про тісто)
    5) зростати, збільшуватися, підсилюватися
    6) підніматися; бути вище ( чого-небудь)
    8) просуватися вгору ( у суспільстві); набувати ваги, впливу
    11) брати початок, починатися, походити; виникати, з'являтися
    12) припиняти роботу, закриватися (про сесію парламенту, про з'їзд, конференцію)
    14) пoeт. виникати, народжуватися, зароджуватися
    15) ростити, вирощувати, виховувати
    16) реагувати (на зауваження, обстановку); піддаватися ( на провокацію)

    English-Ukrainian dictionary > rise

  • 3 rise

    I [raiz] n
    1) невелика височина, пагорб; підйом ( місцевості); висота, ступінь підйому
    2) підвищення, збільшення (тиску, цін); прибавка ( до платні)
    3) просування; збільшення авторитету, ваги ( у суспільстві); покращення ( положення)
    4) схід (сонця, місяця)
    5) вихід ( риби) на поверхню; клювання
    6) виникнення, початок; походження
    7) початок, витік, верхів'я ріки
    8) воскресіння з мертвих, повернення до життя
    10) мop. прибування припливу
    11) гeoл. підйом ( пласта); гipн. підняттєва виробка
    12) гeoл. вихід на поверхню
    13) тex. стріла ( арки); прогин ( провода)
    14) лic. збіг ( деревини)
    15) негативна реакція (особл. на піддражнювання)
    II [raiz] v
    (rose: risen)
    1) сходити (про сонце, місяць)
    2) вставати ( на ноги); підніматися; вставати ( після сну); парл. вставати з місця (про оратора, що просить слова); взяти слово ( to rise to speak)
    3) воскресати, оживати; відроджуватися; peл. воскресати з мертвих
    4) підніматися (нaпp., про літак, коня); підвищуватися ( про місцевість); підходити, підніматися ( про тісто)
    5) зростати, збільшуватися, підсилюватися
    6) підніматися; бути вище ( чого-небудь)
    8) просуватися вгору ( у суспільстві); набувати ваги, впливу
    11) брати початок, починатися, походити; виникати, з'являтися
    12) припиняти роботу, закриватися (про сесію парламенту, про з'їзд, конференцію)
    14) пoeт. виникати, народжуватися, зароджуватися
    15) ростити, вирощувати, виховувати
    16) реагувати (на зауваження, обстановку); піддаватися ( на провокацію)

    English-Ukrainian dictionary > rise

  • 4 значение

    1) (смысл) значіння и значення, розуміння. [Брати слова в тому розумінні, яке вкладає в них автор (Єфр.). Слово «лахудра» має первісне значіння: «обдерта», «обідранка» (Крим.). Хіба суспільність у широкім розумінні того слова… (Крим.)]. В полном, прямом -нии слова - у цілім, у власнім розумінні слова;
    2) (важность значительность, вес) вага, сила, значіння и значення, значність, важність (-ности). [Це для мене не має жадної ваги (никакого -ния) (Сл. Гр.). Справа се великої ваги (Грінч.). Матимуть першорядне значіння (Н. Гром.)]. Иметь -ние - важити, мати вагу, силу. Иметь первостепенное -ние - мати першорядне значіння (значення), першорядну вагу. Иметь большое -ние - мати велику, значну вагу, велико, багато важити, (сов. заважити). [З инших оглядів велико важать для нас праці: Ів. Франка та Грінченка (Єфр.). Багато заважив той факт, що…(Крим.)]. Возыметь -ние - заважити, набути ваги, здобути вагу. Иметь преобладающее -ние - мати переважне значіння, переважати. Получить большое, малое -ние в чём-л., для чего-л. - заважити багато, мало у чому. [Ледве чи можна сподіватися, щоб ця справа багато заважила тепер у нашому житті (Н. Рада)]. Не лишено -ния - не без ваги. Придавать, -дать чему -ние - надавати, надати ваги чому, давати, дати вагу чому, вагу класти, покласти на що. Не придавать -ния - не (на)давати ваги чому, не багато собі робити з чого. [Великої ваги цьому не надали (Крим.). Я не багато собі роблю з того сміху (Франко)]. Придавать, придать мало -ния - легковажити, злегковажити що, важити, зважити легко чого, що. [Не годилось так легко важити тієї сили (Куліш). Він забував або легковажив те, що Шевченко казав про народ (Грінч.)]. Не следует придавать большого -ния этому случаю - не слід надавати великої ваги цьому випадкові (цій пригоді). Приобретать, -бресть -ние - набувати, набути ваги, сили, важности, забирати, забрати силу, узяти силу, увіходити, увійти в значність. [Таку силу забрали запорожці (Сторож.)]. Имеющий -ние (важный) - важний, важливий. Событие большого -ния - подія великої ваги.
    * * *
    зна́чення; ( вес) вага́

    име́ть большо́е \значение ние — ма́ти вели́ке зна́чення (велику́ вагу́), бага́то ва́жити

    Русско-украинский словарь > значение

  • 5 приобретать

    приобрести и приобресть
    1) (добывать) набувати, набути, здобувати, здобути, добувати, добути и придобути що и чого, придбавати, придбати що и чого; (наживать) наживати, нажити що; (накопить, добыть в большом количестве) надбати, принадбати, напридбати, наздобути, наздобувати чого, (диал.) напахати, (о мног.) понабувати, по(з)добувати, попридбавати що и чого. [Розуму за гроші не здобудеш (Св. Пис.). Жалко стало того хазяйства, що він його своєю працею надбав (Грінч.). Придбали хутір, став і млин, садок у гаї розвели і пасіку чималу, - всього надбали (Шевч.). Що придбаєш, те і маєш (Приказка). Поїхав оце в ліс та й дров такого (очень много) напахав (Пирят.)]. -тать движимое и недвижимое имущество - набувати рухоме й нерухоме майно. -бресть что-л. покупкою - набути що куплею (купівлям). Он -брёл себе большое состояние - він придбав (нажив, здобув) собі великий статок (и великі статки). -тать, -сти права гражданства - набувати, набути права (и прав) громадянства. -сти хозяйничая - пригосподарювати, загосподарити що. -сти барышничеством - прибаришувати що. -сти торгуя в кабаке - зашинкувати що;
    2) (снискивать) здобувати, здобути, придбати що, заживати, зажити чого. -сти всеобщее уважение, дружбу, расположение - здобути (придбати) загальну пошану, дружбу, прихильність. -тать, -сти любовь, благосклонность чью-л. - підходити, підійти під чию ласку, діставати, дістати ласки в кого. [Такої ласки дістану і в Параски (Номис)]. -сти доверие чьём-н. - зажити в кого віри. [Я віри в їх зажив, щоб дізнаватись тим робом про їх заходи ворожі (Грінч.)]. -бресть славу, известность, популярность - (з)добути, придбати славу (и слави), відомість, популярність, зажити (залучити) слави, убитися у славу, зажити популярности, у мову увійти. [Антосьо все в мову входив і між товариством і в городі (Свидн.)]. Он -брёл себе много друзей - він придбав собі багато приятелів;
    3) (усваивать себе, получать) набувати, набути, набирати, набрати чого. - тать форму чего-л. - набирати форми чого. -тать вкус чего - набувати (набирати) смаку чого. [На морі, коли воно тихе, страва набира особливого смаку (Леонт.)]. -тать, -сти значение, ценность - набирати, набрати, набувати, набути ваги, вартости. [Тоді тільки ідея набирає вартости, коли переводиться в життя (Коцюб.)]. -сти значение среди кого - увійти в значність між ким. -тать, -бресть влияние - забирати, забрати силу, здобувати, здобути вплив на що. [Таку силу забрали запорожці (Сторож.)]. -тать, -сти власть над кем - силу міць брати, забрати и взяти над ким. [Мотив сучасности бере силу над поетами (Єфр.)]. -тать, -сти силу - набувати, набути, набирати(ся), набрати(ся) сили. [Цей гурт де-далі більшатиме, набиратиметься сили (Грінч.)]. -тать, -сти интерес - набирати, набрати інтересу. -тать навык, опыт - набувати навички до чого, досвіду в чому, наламуватися до чого. -сти привычку - набратися звички. -тать, -сти необходимые познания в чём - здобувати, здобути (придбати) потрібні знання з чого и в чому. [Сам неписьменний здобуває він ті знання або з розмов, або слухаючи, як хто инший читає (Грінч.)]. -сти знания от кого - набратися науки в кого. -сти оперение (о птицах) - у пір'я (у колодочки, у палки) вбитися, упір'їтися. Приобретенный - набутий, (з)добутий, надбаний, придбаний, нажитий, зажитий, пригосподарьований, загосподарений и т. д. [І жіноче, і дівоче, і що було пригосподарьоване, усе забрато (Квітка)]. -ное имущество - набуте (придбане) майно, надбання.
    * * *
    несов.; сов. - приобрест`и
    1) придбава́ти, придба́ти, набува́ти, набу́ти и понабува́ти, несов. надба́ти, понадба́ти; ( покупать) купува́ти и купля́ти, купи́ти, покупува́ти, покупля́ти, покупи́ти
    2) (получать, добывать, снискивать) здобува́ти, здобу́ти; ( доставать) дістава́ти, діста́ти; ( усваивать) засво́ювати, засво́їти
    3) (что - значение, права) набува́ти, набу́ти (чого); (вид, форму, характер) набира́ти, набра́ти (чого)

    Русско-украинский словарь > приобретать

  • 6 gain

    1. n
    1) користь; нажива
    2) pl прибутки; заробітки; бариші; доходи; виручка
    3) виграш
    4) збільшення; зростання; приріст
    5) військ. успіх
    6) рад. підсилення
    7) буд. виріз, гніздо
    8) гірн. горизонтальна виробка; просік
    2. v
    1) одержувати, здобувати, діставати
    2) заробляти; добувати
    3) мати користь (вигоду)
    4) вигравати, домагатися
    5) добитися, завоювати, здобути

    to gain smb.'s heart — полонити чиєсь серце

    to gain the leadспорт. стати лідером, вирватися уперед

    to gain groundвійськ. захопити місцевість; просунутися уперед

    6) досягати; діставатися

    to gain the seaмор. вийти у відкрите море

    7) збільшувати, набирати (швидкість тощо)

    to gain altitudeав. набирати висоту

    8) збільшуватися, набирати ваги, повнішати
    9) буд. робити гніздо (паз)

    gain on — наздоганяти; рухатися швидше; захоплювати частину суші (про ріку, море); дедалі більше подобатися

    gain over — переманити на свою сторону, переконати

    * * *
    I n
    1) часто pl доходи; заробіток; бариші; виручка; прибуток; нажива; користь
    2) виграш; pl досягнення, завоювання; pl перемога ( на виборах)
    3) збільшення, ріст, зростання, приріст
    4) вiйcьк. успіх
    5) гeoл. привнесення ( при вивітрюванні)
    6) фiз. посилення
    II v
    1) одержувати, отримувати; здобувати, набувати; заробляти; добувати, здобувати ( інформацію)
    2) діставати користь, вигоду
    3) виграти; домогтися, завоювати; захоплювати, завойовувати
    4) досягати, добиратися, діставатися
    5) збільшувати, набирати (швидкість, висоту); збільшуватися, наростати; додавати, набирати
    6) (on) наганяти; рухатися швидше, ніж...
    7) (on) поступово вторгатися, захоплювати частину суші (про море, ріку); поступово добиватися прихильності; усе більше подобатися; захоплювати
    III n
    1) бyд. виріз, гніздо ( у дереві)
    2) гipн. вруб, зарубка; квершлаг, просік
    IV v; буд.

    English-Ukrainian dictionary > gain

См. также в других словарях:

  • набувати — I а/ю, а/єш, недок., набу/ти, у/ду, у/деш, док., перех. 1) Ставати власником кого , чого небудь, діставати, здобувати кого , що небудь. || Купувати. || Збирати, наживати, нагромаджувати протягом якогось часу. Набувати ваги. 2) Набирати чого… …   Український тлумачний словник

  • поправлятися — я/юся, я/єшся, недок., попра/витися, влюся, вишся; мн. попра/вляться; док. 1) Змінюючи позу, влаштовуватися зручніше. || Поправляти на собі одежу, зачіску і т. ін. 2) Уточнювати або виправляти сказане. 3) перев. док. Змінити свій характер,… …   Український тлумачний словник

  • важчати — аю, аєш, недок. 1) Набувати більшої ваги, ставати важчим. 2) Втрачати рухливість, ослаблятися внаслідок утоми, сонливості і т. ін. 3) Ставати труднішим у якомусь аспекті. || Проходити, відбуватися і т. ін. з більшим утрудненням, ніж до цього. 4)… …   Український тлумачний словник

  • прогинатися — а/юся, а/єшся, недок., прогну/тися, ну/ся, не/шся, док. 1) Під дією ваги або сили робитися увігнутим або вигнутим. || Набувати ввігнутої форми чи форми зигзага. || Згинатися, нахилятися під власною вагою (про віття). 2) тільки недок. Пас. до… …   Український тлумачний словник

  • тяжчати — аю, аєш, недок. Ставати тяжчим; набувати більшої ваги …   Український тлумачний словник

  • угинатися — I (вгина/тися), а/юся, а/єшся, недок., угну/тися (вгну/тися), ну/ся, не/шся, док. 1) Набувати зігнутого положення, хилитися, гнутися донизу, перев. під дією якої небудь ваги, якогось тягаря. || Схилятись у низькому поклоні. || із сл. ноги.… …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»